بالأمس اصطدم القارب في نهر الأيام ببعض صخور وجنحت إلى حيث انحسر الماء. ظل القارب منغرسا رغم محاولتي الإقلاع مرارا حتى أدرك جسدي الإجهاد وانتاب الروح الخوف من المجهول. كان الوقت يمر عصيبا ومعه تتدفق الدقائق وتنساب الساعات حتى ارتفع المنسوب وامكننا استئناف الرحلة. أدركنا أنفسنا وقد انقشع الليل على أبواب اليوم بشمس ساطعة وشعور بالبهجة. صار اليوم هو ذلك الغد الذي كنا نخشاه بالأمس
Flash fiction in modern arabic literature. Short short stories of Sheriff Abedean written in Arabic with English translation using Google translate قصص قصيرة جدا كتبها شريف عابدين باللغة العربية. تمت ترجمتها للإنجليزيه بمساعدة ترجمة جوجل
الخميس، 3 مارس 2011
ذلك الغد
بالأمس اصطدم القارب في نهر الأيام ببعض صخور وجنحت إلى حيث انحسر الماء. ظل القارب منغرسا رغم محاولتي الإقلاع مرارا حتى أدرك جسدي الإجهاد وانتاب الروح الخوف من المجهول. كان الوقت يمر عصيبا ومعه تتدفق الدقائق وتنساب الساعات حتى ارتفع المنسوب وامكننا استئناف الرحلة. أدركنا أنفسنا وقد انقشع الليل على أبواب اليوم بشمس ساطعة وشعور بالبهجة. صار اليوم هو ذلك الغد الذي كنا نخشاه بالأمس
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق